-
1 превышение времени передачи
тлв overrunБольшой англо-русский и русско-английский словарь > превышение времени передачи
-
2 превышение времени передачи
Англо-русский словарь технических терминов > превышение времени передачи
-
3 превышение лимита времени
eng.timeoutrus.превышение лимита времени, тайм-аутukr.перевищення ліміту часу, тайм-аутСитуация, имеющая место в том случае, когда какой-то процесс ожидает либо наступления какого-нибудь внешнего события, либо окончания предварительно заданного интервала времени, и период ожидания истекает раньше, чем это внешнее событие произойдет.English-Russian dictionary of information security > превышение лимита времени
-
4 exceeding time-limit
-
5 long start
превышение времени пуска электродвигателя
-Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > long start
-
6 extensive start-up time
превышение времени пуска электродвигателя
-Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > extensive start-up time
-
7 overrun
[ˌəʊvə'rʌn]1) Общая лексика: быстро распространяться, двигаться накатом, избыток, кишеть, наводнять, опустошать (страну - о неприятеле), перебрасывать, переливаться через край, перерасход, переходить границы, переходить дозволенные границы, переходить пределы, переходить установленные сроки, превысить запланированные показатели, превышение (стоимости), превышение стоимости, разорять, расползаться, расползтись, зарастать (сорняками), понаехать2) Компьютерная техника: выход за нормальный предел, перезапуск, работать с превышением нормальных пределов3) Биология: глушить (о сорняках)4) Авиация: выкатываться5) Морской термин: набежать с кормы (о волне), настигнуть6) Переносный смысл: распространяться (за пределы)8) Военный термин: вторжение, занимать, захватывать, оккупация, разгромить9) Техника: выкатывание за пределы взлётно-посадочной полосы, выходить за пределы, движение с превышением скорости, заскок, концевая полоса безопасности, набегать, наслоение (наложение новых данных на старые), обгон; обогнать, перебег (выходного звена системы позиционирования), перебор (накопление лишних данных), работать с превышением нормальной скорости, разнос (двигателя), торможение двигателем (автомобиля), выкатывание (за пределы ВПП), перенабор (текста)10) Строительство: переполнять, выход за границы (напр. за пределы ВПП)11) Железнодорожный термин: эксплуатация при чрезмерных режимах, эксплуатация при чрезмерных скоростях12) Юридический термин: превышение обусловленного тиража издания13) Бухгалтерия: перерасход стоимости14) Автомобильный термин: выход за установленные пределы, выход за установленный предел, выходить за установленный предел, ехать накатом, обгонять, переход, превышение допустимой скорости, проскакивание, разнос двигателя, увеличить число оборотов двигателя сверх нормального, эксплуатация при чрезмерных скоростных режимах, двигаться быстрее (чем что-либо)15) Кино: переносить, превышение обусловленного тиража16) Лесоводство: превышение расчётного объёма выхода древесины, выход продукции свыше расчётной (напр. за счёт сучьев, вершин, низкокачественной древесины)17) Полиграфия: перебирать набранный текст (с переносом слов из одной строки в другую), лишние копии (сверх заказанного тиража), просматривать (текст), переносить (часть слова)18) Телевидение: превышение времени передачи19) Электроника: выход за пределы20) Вычислительная техника: выход за границы (напр. области памяти), выходить за границы, выходить за установленные пределы, перегрузка (области, массива), переполнение, переход на заданную позицию, потеря информации, холостой ход, наслоение (наложение новых данных на прежние), затирание (предыдущей записи)21) Банковское дело: превышать запланированные показатели22) Холодильная техника: взбитость (увеличение объёма за счёт воздуха при производстве мороженого)23) Реклама: превышение тиража24) СМИ: наводнённый25) Деловая лексика: превышать запланированные расходы26) Автоматика: выбег, переход за граничное значение, переход за заданную позицию, переходить за граничное значение, погрешность позиционирования из-за перебега, перебег (напр. рабочего органа)27) Робототехника: работать с превышением нормальных показателей28) Общая лексика: превышение нормальной скорости, работа двигателя вразнос, вращение, продолжающееся после выполнения механизмом своей функции (напр., вращение стартера после запуска двигателя), перебег (поворотной платформы)29) Макаров: выкатывание за пределы ВПП, двигаться по инерции, движение по инерции, одолевать, одолеть, перегружать, переходить за границы, превышать, выход продукции свыше расчётной (напр., за счёт сучьев, вершин, низкокачественной древесины), наложение (новых данных на прежние), перенабор (строки, текста), взбитость (увеличение объёма за счёт воздуха, напр. при производстве мороженого)30) Общая лексика: переливать через край -
8 overrun
-
9 tag
[tæg] I 1. сущ.1)а) свободный, болтающийся конец; обрывокSyn:tatter 1.в) петля, ушкоSyn:2) ярлык прям. и перен.; этикетка; биркаto put a tag on smth. — прикрепить этикетку на что-л.
name tag — бирка с названием, именной жетон, медальон с фамилией
price tag — бирка со стоимостью, ценник
Syn:label 1.3) информ. тег ( указатель в теле текста для системы обработки этого текста)4)а) муз. рефрен; припевб) избитая фраза, цитата; сравнение, эпитетSyn:в) разг. широко распространённое мнениеto loose the tag of being the safest Caribbean country for investment — потерять репутацию самой безопасной для капиталовложений страны Карибского бассейна
5)а) заключение, эпилог; мораль ( басни)б) заключительные слова речи, монолога; слова, произнесённые под занавесSyn:6) привесок, придаток, дополнениеDeath is but the tag of this life. (H. C. Holland) — Смерть - всего лишь довесок к жизни.
Syn:7) бот. серёжка ( на дереве)Syn:8) муз. импровизированная музыкальная фраза, добавляемая в конце при исполнении джазового произведения9) лингв. "хвост", вторая часть в структуре разделительного вопроса, превращающая утверждение в собственно вопрос (The weather is nice today, isn't it?)Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Tag question[/ref]10) младший слуга (в иерархии рабочего персонала в каком-л. доме)11) разг. шпик, шпион; преследователь, "хвост"2. гл.Suddenly my friend realized that he had a tag. — Вдруг мой друг осознал, что за ним следят (за ним был хвост).
1) прикреплять ярлык, этикетку; маркироватьHe was tagged as a quitter. — За ним закрепилась слава лодыря и прогульщика.
Syn:label 2.2) добавлять, прилагатьHe was tagged for speeding. — Его оштрафовали за превышение скорости.
The police officer tagged the cars for overtime parking. — Полицейский выписал квитанции за превышение времени парковки.
5) наносить рисунки граффити (на что-л.)Sheep were tagged before they were let out to grass. — Прежде чем выпустить на пастбище, с овец состригли свалявшуюся шерсть.
7) разг.; = tag after / along / behind / on следовать по пятам; следитьIf I thought I was tagged here, I was wrong. — Если я и подумал, что за мной здесь следят, то я ошибся.
The child tagged after the others. — Ребёнок пошел вслед за всеми.
I've got quite enough to do looking after this group without having any more children tagging along me. — У меня и так хватает дел с этой группой, не хватало, чтобы за мной увязались ещё какие-то дети.
Syn:8)а) снабжать речь цитатами; ввернуть цитатуHe tagged each sentence with "my God!" — Он имел привычку прибавлять в конце каждой фразы: "Боже мой!"
б) плести рифмы, рифмоплётствоватьThey showed a pretty knack at tagging verses. — Они продемонстрировали большую сноровку в стихоплётстве
9) информ. проставлять тэги10) биол. кольцевать, окольцовывать ( птиц)•II 1. сущ.салки, пятнашки ( игра)••2. гл.2) амер.; спорт. = tag out выбить игрока с поля, не дав ему достичь базы ( в бейсболе) -
10 exceeding
1. n превышение2. n отсрочка3. a чрезмерный; огромныйСинонимический ряд:1. topping (verb) beating; besting; bettering; capping; eclipsing; exceeding; excelling; outdoing; outgoing; outshining; outstripping; overreaching; overrunning; overshadowing; overstepping; passing; surpassing; topping; transcending; trumping2. more than (other) above; above and beyond; greater than; in excess of; more; more than; over; over and above; upward of; upwards of -
11 Zeitüberschreitung
-
12 Zeitüberschreiten
nпревышение времени, определённого нормой, просрочка времени -
13 Zeitüberschritt
mпревышение времени, определённого нормой, просрочка времени -
14 overrun
4) торможение ( автомобиля) двигателем5) выкатывание за пределы ВПП6) электрон. перегрузка7) вчт. выход за границы (области, массива); переполнение; перегрузка9) наслоение ( наложение новых данных на прежние), затирание ( предыдущей записи)10) тлв превышение времени передачи || перенабор (строки, текста) -
15 engine overcrank
Техника: превышение времени запуска двигателя -
16 exceeding time-limit
Спорт: превышение времени -
17 overcrank
Техника: превышение времени запуска -
18 overcrank time
Техника: превышение времени запуска -
19 time penalty
1) Спорт: сбавка за превышение времени2) Военный термин: штрафное время -
20 timing out
Техника: превышение времени ожидания
См. также в других словарях:
превышение времени пуска электродвигателя — Тематики управление электродвигателями EN extensive start up timelong start … Справочник технического переводчика
превышение лимита времени — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN timeout … Справочник технического переводчика
превышение размера пакета — Количество необязательных данных, которое сеть должна попытаться доставить дополнительно к обязательному размеру пакета (Вс) по конкретному виртуальному каналу в течение интервала времени Тс. Значения, используемые для этого параметра,… … Справочник технического переводчика
Превышение пределов необходимой обороны — Необходимая оборона это правомерная защита личности и прав обороняющегося и других лиц, а также охраняемых законом интересов общества и государства от общественно опасного посягательства, путём причинения вреда посягающему лицу. Основным… … Википедия
Превышение власти — (юрид.) Всякий организованный общественный союз будь то государство, общественное учреждение, промышленное товарищество и проч. определяет законами, уставами, инструкциями сферу компетенции своих агентов или, по терминологии нашего свода,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
истечение времени ожидания — тайм аут контроль по времени превышение контрольного времени синхронизация выдержка времени — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы тайм… … Справочник технического переводчика
постоянная времени нагревания вращающейся электрической машины — постоянная времени нагревания Время, в течение которого превышение температуры вращающейся электрической машины при ее нагревании с отдачей тепла в охлажденную среду, изменяясь от нуля по экспоненциальному закону, достигает значения, равного… … Справочник технического переводчика
постоянная времени охлаждения вращающейся электрической машины — постоянная времени охлаждения Время, в течение которого превышение температуры вращающейся электрической машины при ее охлаждении, изменяясь по экспоненциальному закону, достигает значения, равного 0,368 первоначального. [ГОСТ 27471 87] Тематики… … Справочник технического переводчика
Шахматные часы — Механические шахматные часы «Янтарь» … Википедия
Мясо — (Meat) Определения мяса, состав и свойства мяса Определения мяса, состав и свойства мяса, кулинарная обработка мяса Содержание Содержание 1.Состав и свойства Автолиз мяса 2.История употребления мяса Мясоедение в антропогенезе Употребление мяса в… … Энциклопедия инвестора
Катание на роликовых коньках — У этой статьи нет иллюстраций. Вы можете помочь проекту, добавив их (с соблюдением правил использования изображений). Для поиска иллюстраций можно: попробовать воспользоваться инструментом … Википедия